倫敦時裝週上演大尺度 模特全裸上陣秀胴體

Pam Hogg fashion show in London

當地時間2月16日,2013倫敦時裝週:Pam Hogg 品牌秀場

Pam Hogg fashion show in London 當地時間2月16日,2013倫敦時裝週:Pam Hogg 品牌秀場。

Pam Hogg fashion show in London 當地時間2月16日,2013倫敦時裝週:Pam Hogg 品牌秀場。

Pam Hogg fashion show in London 當地時間2月16日,2013倫敦時裝週:Pam Hogg 品牌秀場。

Pam Hogg fashion show in London 當地時間2月16日,2013倫敦時裝週:Pam Hogg 品牌秀場。

Pam Hogg fashion show in London 當地時間2月16日,2013倫敦時裝週:Pam Hogg 品牌秀場。

雙語例句

倫敦時裝週(London Fashion Week)

倫敦時裝週在國際四大著名時裝週中位居第二,一年中在春秋共舉辦兩次,其間倫敦的時裝迷都會表現得極盡狂熱。

TWICEayear, inspring and autumn, London’s fashionistas go crazy at the secondof the world’s “big four” fashionweeks.

每年的倫敦時裝週都吸引零售商/時裝大亨報界人士前來參加體現英國最新時裝潮流的展覽。

Every yearLondonFashionWeekattractsretailers , fashionleaders , andthe presstoshowsofall that's new in Britishfashion.

儘管如此,倫敦時裝週仍在掙扎前行。

Still, fashionweekstruggles on.

但倫敦時裝週似乎更容易受人詬病,而不像皇冠上的明珠

And yet, fashionweekoften seemsmorelike a local whipping boythan a jewelin our crown.

倫敦時裝週的獨立品牌展區人跡罕至,就像禽流感恐慌後我路過的超市家禽區。

The LFW exhibition area forindependentlabelswas asdesertedas the poultry aisle of a supermarket after an avian fluscarewhenIdropped by.

對這位時裝集團巴寶莉(Burberry)的首席執行官而言,那段時期非常繁忙,該公司正在籌辦它十幾年來的首場倫敦時裝週(LondonFashion)發佈會

It is a busytimefor the chiefexecutiveofBurberry, thefashiongroup, as thecompanyprepared foritsfirst show at LondonFashionWeek in over a decade.

“你看上去像個恐怖分子,”她說,卻沒有停下腳步。 我猜這是倫敦時裝週多數談話簡潔但諷刺的方法

“Youlooklike the shoe bomber,” shesaidwithoutbreaking step, in what Iimagine to bethecurt and cutting wayofmostLondonfashionweek exchanges.

這些變化雖值得褒揚且令人印象深刻,卻不會改善目前倫敦時裝週的命運(和狀態),就像給頭髮染個新顏色,並不會使生活有所改觀。

Thesechanges, whilecommendableandimpressive, will no more fixthe currentfate (andstate) ofLondonFashionWeekthan dying yourhairanewcolourwillfix your life.

倫敦時裝週則是世界四大時裝週之一,以多元化及充滿活力和創造力著稱,被稱爲最具創意、最不媚俗的時裝週,亦被稱爲新銳設計師的搖籃。

As one of the "big four" fashionweeksinthe world, the LondonFashionWeekisfamous for its diversityandcreativity, and for beinga cradle for promising young designers.